乐游原
						[唐代]:李商隐
						
						
						
						
							 万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。
羲和自趁虞泉宿,不放斜阳更向东。
  
							
							 萬樹鳴蟬隔岸虹,樂遊原上有西風。
羲和自趁虞泉宿,不放斜陽更向東。
 							 
						 
						
					 
					
				 
								
					
						
						
							译文
万树上都有蝉在鸣叫,惊吓了河对面的虹彩,在乐游原里有阵阵的西风。
羲和驾着太阳车,一直到黄昏时分才停下来休息,不肯让这夕阳结束,不肯让太阳掉头向东。
注释
乐游原:亦作“乐游苑”,古苑名。
隔岸:河的对岸。
羲和:古代神话中驾驭太阳车的神。
虞泉:亦作“虞渊”,传说为日没处。
						 
					 
				 
																
				
				
					
					唐代·李商隐的简介
					
					 
				 李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 
				
李商隐共有诗(491篇)				
				 
				
				
					
					
						唐代:
						王建
					
					
					
					
						 五女誓终养,贞孝内自持。兔丝自萦纡,不上青松枝。
晨昏在亲傍,闲则读书诗。自得圣人心,不因儒者知。
 
						  五女誓終養,貞孝内自持。兔絲自萦纡,不上青松枝。
晨昏在親傍,閑則讀書詩。自得聖人心,不因儒者知。
 
					 
									 
				
					
					
						宋代:
						葛起耕
					
					
					
					
						 银阙书飞急羽忙,料应滕六奏虚皇。
要将阆苑蓬壶水,幻作琼林玉树芳。
 
						  銀阙書飛急羽忙,料應滕六奏虛皇。
要将阆苑蓬壺水,幻作瓊林玉樹芳。
 
					 
									 
				
					
					
						:
						项安世
					
					
					
					
						 今年三月三,乐事今古稀。嘉陵江到武昌口,此时此日同□□。
北人不敢恃鞍马,西人不敢凭山溪。德安有高悦,匹马穿重围。
 
						  今年三月三,樂事今古稀。嘉陵江到武昌口,此時此日同□□。
北人不敢恃鞍馬,西人不敢憑山溪。德安有高悅,匹馬穿重圍。
 
					 
									 
				
					
					
						明代:
						陈镒
					
					
					
					
						 买得渔家一尺鱼,床头酒熟不须沽。三杯饮罢斜阳里,行看青山信杖扶。
  
						  買得漁家一尺魚,床頭酒熟不須沽。三杯飲罷斜陽裡,行看青山信杖扶。
  
					 
									 
				
					
					
						明代:
						梁以壮
					
					
					
					
						 飘然随所适,不必感行藏。舞袖华于婕,眠花姓是庄。
阑干朝雨后,山径昼风长。莫与游蜂伍,纤毫毒易伤。
 
						  飄然随所适,不必感行藏。舞袖華于婕,眠花姓是莊。
闌幹朝雨後,山徑晝風長。莫與遊蜂伍,纖毫毒易傷。
 
					 
									 
				
					
					
						清代:
						陈煇
					
					
					
					
						 野服每耽幽,东山恣吟眺。烟潭落虚镜,风涧生弦调。
趣惬苍树云,心閒碧溪钓。犹疑向苏门,落日共清啸。
 
						  野服每耽幽,東山恣吟眺。煙潭落虛鏡,風澗生弦調。
趣惬蒼樹雲,心閒碧溪釣。猶疑向蘇門,落日共清嘯。