心口不一
词语解释
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈。
例我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
英say what one doesn't think;
引证解释
⒈ 心里想的和嘴上说的不一样。
引《醒世姻缘传》第八二回:“我是这们个直性子,希罕就説希罕,不是这们心口不一的。”
俞天白 《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
国语辞典
心口不一[ xīn kǒu bù yī ]
⒈ 心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。
引《醒世姻缘传·第八二回》:「我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。」
近口是心非
英语heart and mouth at variance (idiom); keeping one's real intentions to oneself, saying one thing but meaning sth different
德语heucheln (V)
最近近义词查询:
合同的近义词(hé tóng)
时机的近义词(shí jī)
老师的近义词(lǎo shī)
流行的近义词(liú xíng)
相辅相成的近义词(xiāng fǔ xiāng chéng)
干劲的近义词(gàn jìn)
文化的近义词(wén huà)
现象的近义词(xiàn xiàng)
变成的近义词(biàn chéng)
后果的近义词(hòu guǒ)
异曲同工的近义词(yì qǔ tóng gōng)
提纲的近义词(tí gāng)
鲜明的近义词(xiān míng)
认为的近义词(rèn wéi)
遵守的近义词(zūn shǒu)
藴藉的近义词(yùn jiè)
风雨同舟的近义词(fēng yǔ tóng zhōu)
下手的近义词(xià shǒu)
实在的近义词(shí zài)
支持的近义词(zhī chí)
调拨的近义词(tiáo bō)
战胜的近义词(zhàn shèng)
完整的近义词(wán zhěng)
若干的近义词(ruò gān)
作对的近义词(zuò duì)
更多词语近义词查询