偏偏
词语解释
偏偏[ piān piān ]
⒈ 用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思。
例我想急于找到他,偏偏找不到。
英just;
⒉ 用在动词前面,表示故意跟某种情况相反。
例大家叫他不要这样说了,他偏偏要说。
英against;
⒊ 用在句首或句中,限制事物的范围,兼有不满的口气,相当于“仅仅”、“单单”、“只有”
例为什么偏偏我们厂没有长工资。
英only;
引证解释
⒈ 副词。表示故意跟客观要求或客观情况相反。
引《再生缘》第二一回:“太后偏偏自要吞,倘有一些差失处,说不得,严刑立斩 酈词林。”
闻一多 《愈战愈强》:“你无非是要我败,我偏偏不败。”
⒉ 副词。表示事实恰巧与主观愿望相反。
引峻青 《黎明的河边·变天》:“越是盼望着天黑,天却偏偏比往日更长。”
⒊ 副词。表示范围。独;单单。
引汪敬熙 《一个勤学的学生》:“他看见许多同学都取了,榜上偏偏独没有他自己的名儿。”
国语辞典
偏偏[ piān piān ]
⒈ 与事实或愿望相反。
引《文明小史·第二〇回》:「偏偏你们要走了,我的事又无指望了。」
⒉ 单单、只有。
引《文明小史·第一回》:「不上半年,偏偏出了这个缺,题本上去,又蒙圣上洪恩,著他补授。」
英语(indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately, as it happened, (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly, contrarily, against reason, (indicates that sb or a group is singled out) precisely, only, of all people
德语überraschenderweise (Adv), ausgerechnet
法语délibérément
分字解释
造句
1.一时恍恍惚惚,天空里又像这个又像那个,其实什么也不像,什么也看不清了,必须低下头,沉静一会儿再看。可是天空偏偏不等待那些爱好它的孩子,一会儿功夫,火烧云下去了。
2.经过讨论,问题都解决了,他却偏偏还要钻牛角尖。
3., 人们以为他们的理性支配言语,偏偏有时言语反而支配理性。弗兰西斯·培根
4.我们大多数人不是为昨天懊恼,就是为了明天担忧,偏偏不肯好好把握今天!
5.可是,美国偏偏有人养了一只大象,就是喜欢画画,看着它用鼻子搁下油画笔,居然还换枝硬笔签名,"以防假冒",真叫我哭笑不得。
6.海棠,你怎么偏偏此时开花,而且开的让人微笑又心痛,大概雨水也不愿意惊扰你的静谧,只是前来为你拂去那花瓣上的微小的尘埃罢了。
7.冬天的雨,别说有多熟悉了。冬雨姐姐天天降临人间,让人欢喜让人忧。大街上既荒凉又冷清,基本上是荒无人烟。冬姐姐的雨是绵绵细雨,可偏偏风弟弟来捣乱,把原本美丽又浪漫的冬雨在人们嘴里变得令人讨厌。
8.升旗仪式本来应该是庄严肃穆的,而偏偏有几个排在队列后面同学在谈笑风生。
9.遗憾的是,陈小鲁,宋彬彬偏偏是龙种中的孬种,不堪为表率的那一种。
10.我希望将来我的墓志铭是这样的——他生平不学无术、风流倜傥,做过恶作剧、好过色、说过谎,偏偏很愉悦地告别了这个世界。这个人自己掂量了一下,自觉地前去地狱报到,然而判官告诉他应该去天堂,那里有亲人等待他团聚。烽火戏诸侯
相关词语
- piān shí偏食
- piān piān偏偏
- piān fāng偏方
- gōng shēng míng,piān shēng àn公生明,偏生暗
- piān fáng偏房
- piān biàn偏辨
- piān chǎng偏厂
- yī piān一偏
- piān cì偏次
- piān lí偏离
- piān fēn tóu偏分头
- piān pì偏僻
- jiù piān捄偏
- piān shì偏嗜
- piān cháng偏长
- piān yuǎn偏远
- dōng piān东偏
- piān hù偏护
- jiān tīng zé míng,piān xìn zé àn兼听则明,偏信则暗
- piān zhí kuáng偏执狂
- ā piān阿偏
- xī piān西偏
- piān xiàng偏向
- piān míng偏名
- piān xīn lún偏心轮
- piān zhì偏至
- wú piān wú dǎng无偏无党
- piān xíng偏行
- jǔ piān bǔ bì举偏补弊
- pō piān颇偏
- dǎng piān党偏
- piān zhèn偏振