指望
词语解释
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ 盼望。
例指望在遇到疑难的时刻得到家庭的帮助。
英count on; look for help; look to;
⒉ 指所盼望的事物。
英hope;
引证解释
⒈ 期望;希望。亦指所期望的;盼头。
引宋 苏辙 《论冬温无冰札子》:“孙述 知 长垣县,决杀诉灾无罪之人,臺官以言,然后罢任,虽行推勘,而纵其抵欺,指望恩赦。”
元 武汉臣 《生金阁》第二折:“俺衙内,大财大礼,娶将你来,指望百年偕老。”
《初刻拍案惊奇》卷二九:“孩儿痴心想着,不但可以免罪,或者还有些指望也不见得。”
《儒林外史》第三二回:“好了,你的事情有指望了!”
杨朔 《三千里江山》第十二段:“﹝ 武震 ﹞心想这一场雪,下他几尺深,开春一化,来年庄稼准可以有个指望了。”
⒉ 料想,料到。
引金 董解元 《西厢记诸宫调》卷七:“上梢里只唤做百年偕老,谁指望是他没下梢。”
国语辞典
指望[ zhǐ wàng ]
⒈ 期盼、盼望。
引《五代史平话·梁史·卷上》:「战无不胜,功无不服,也指望垂名竹帛。」
《红楼梦·第四六回》:「金家媳妇自是喜欢,兴兴头头去找鸳鸯,指望一说必妥。」
近盼望 盼愿 期望 希望
英语to hope for sth, to count on, hope
德语Erwartung (S), Hoffnung (S, Psych), jdn. zutrauen (V), mit etw. rechnen (V), von jdn. erwarten ( erhoffen ) (V)
法语escompter, espérance, espérer, attendre, espoir
分字解释
造句
1.我的两个最要好的朋友几周前就收到了邀请,所以我早就不指望会有后备军官训练队的人邀请我去训练队舞会上跳舞了。
2.我们不能愚昧地指望天上能掉下来属于自己的那份幸福。
3.即使女士们在遭受爱情的折磨不能自拔时,她们也会在内心问自己:我能够指望这个男人吗?
4.指望你今天送钱来,原来是空口说白话。
5.永远不要指望有人会明白你在说什么,别相信什么切肤之痛,别相信什么感同身受,你就是你,独一无二的你,你的那些情绪、想法、念头,别人无法感知,亦无法理解。独木舟
6.“这件事太离奇了,”他喃喃自语道,用手敲敲霍利斯问题的报告,“你们别指望我会接受你们的看法…”。
7.我们不能愚昧地指望天上能掉下来属于自己的那份幸福。
8.敌人指望在第一次打击之后,我们国家立即屈膝投降。
9.你该自食其力了,我的孩子,你总不能指望我养你一辈子吧?
10.我想他大概指望哪天晚上她会翩然而至,光临他的一次宴会.
相关词语
- zhǐ fǎ指法
 - zhǐ jīn指津
 - zhǐ dǎo指导
 - shī wàng失望
 - shí zhǐ食指
 - zhǐ shù指数
 - xī wàng希望
 - zhǐ jiào指教
 - zhǐ jìn指尽
 - wàng jǐn望紧
 - zhǐ lù指路
 - shǒu zhǐ手指
 - zhǐ kōng huà kōng指空话空
 - zhǐ zhèng指正
 - zhǐ dìng指定
 - zhǐ yǐn指引
 - huí wàng回望
 - kě wàng渴望
 - shàng zhǐ上指
 - qī wàng期望
 - zhǐ diǎn指点
 - wēi wàng威望
 - zhǐ fā指发
 - zhǐ jù指据
 - jué wàng绝望
 - shēng wàng声望
 - zhǐ chū指出
 - fàn zhǐ泛指
 - zhǐ huī指挥
 - mín wàng民望
 - zhǐ míng指名
 - wù wàng物望